Página 1 de 1
Ultima versión de DBM
Publicado: 21 May 2008, 08:52
por Coronel_casturzaiz
¿Cual es la ultima versión del Reglamento del DBM? yo tengo la 3.1
y ¿sabeis alguna pagina para conseguir listas del alto imperio romano para DBM???
Publicado: 21 May 2008, 14:24
por Athros
Si, la última versión, si no estoy desactualizado, es la 3.1.
La lista de ejército puedes descargarla aquí:
http://www.laarmada.org/index.php?ind=d ... ew&iden=28
Busca los "Early Imperial Roman"

Publicado: 21 May 2008, 14:30
por Molay
Y si quieres probar la evolución del DBM está el DBMM.
Las listas son las mismas que para DBM, con unas sencillas modificaciones que aparecen al final de las reglas.
Publicado: 21 May 2008, 16:57
por elmegaduque
--¿Existe traducción al castellano del DBMM?..si es así, ¿cómo puede conseguirse?..
Publicado: 21 May 2008, 21:05
por jfnavarro
--¿Existe traducción al castellano del DBMM?
¡Hereje!.
Sigue por ese camino y acabarás en la foguera.
Publicado: 21 May 2008, 22:36
por Molay
--¿Existe traducción al castellano del DBMM?..si es así, ¿cómo puede conseguirse?..
Haberla ¡hayla! pero no disfrutarías del DBx ni la mitad que con los originales en inglés

Publicado: 22 May 2008, 00:18
por elmegaduque
--Bueno, cuestión de opiniones. Yo personalmente aunque domino más o menos el vocabulario inglés wargamero no juego ni contemplo la posibilidad de jugar a ningún juego del cual no tenga en mis manos una traducción en castellano hecha en condiciones; comodidad y principios al 50%.
--Y por otra parte soy de la opinión que si todos hicieramos lo mismo otro gallo nos cantaría, así, si una casa no quisiera sacar su versión spanish, ya habría otra que sí estaría dispuesta a ello.
--Pero claro, si editan en guiri y ya está todo el mundo comprandolo, para qué se van a molestar.
Publicado: 22 May 2008, 08:29
por danikine74
Me acuerdo cuando en uno de mis primeros mensajes, creo que en la lista de correo de rupos de yahoo, comentaba acerca de la traduccion al español del FOG: que en la piel de un editor, antes publico en chino que en español, aqui la van a comprar 40 tios, y tiro muy por alto, y en china, aunque sea solo por error la van a comprar varios miles.
Aqui, la falta de una traduccion esta parando mucho el jugar a Fog, y a fow se juega gracias al pirateo, claro
Un saludo mega
Publicado: 22 May 2008, 11:34
por elmegaduque
--Nos quejamos de que hay poca gente con nuestra afición, y es lógico y normal si cualquiera de estos juegos se editan sólo en un idoma extranjero, es algo que al curioso le tira para atrás directamente.
--Y repito, si ninguno compraramos inglés otro gallo nos cantaría.
--Yo no considero que hacer una traducción que no se han molestado en editar sea piratear, que legalmente lo sea....francamente, me trae sin cuidado y para mí bien merecido tienen ser pirateados por no traducir nada.
--Básicamente...¿que hay gente interesada en fomentar el DBMM?...pues ya saben qué hay que hacer...¿que hay gente interesada en fomentar el FOG?...pues ya saben qué hay que hacer (y no me sirven 4 tablas)..¿que hay gente interesada en fomentar FOW?...pues ya sabeis qué han hecho (gracias a los cuales, yo juego a FOW).
--Es lo que hay.
Publicado: 22 May 2008, 18:02
por Model
--Básicamente...¿que hay gente interesada en fomentar el DBMM?...pues ya saben qué hay que hacer...¿que hay gente interesada en fomentar el FOG?...pues ya saben qué hay que hacer (y no me sirven 4 tablas)..¿que hay gente interesada en fomentar FOW?...pues ya sabeis qué han hecho (gracias a los cuales, yo juego a FOW).
--Es lo que hay.
No sólo a nivel de traducciones, creo que la organización de torneos y eventos tiene mucho que ver en el éxito o no de estos juegos... Los torneos de Fow son un claro ejemplo a seguir, tanto por tema de organización (temáticos, por parejas, misiones nuevas, y otras variedades) como por el tema de la escenografía, que cada vez está más cuidada. Al final si te vas a cascar 500kms y echar un fin de semana, no quieres sólo competición, quieres disfrutar de lo que te gusta.
Publicado: 22 May 2008, 20:55
por Coronel_casturzaiz
Bueno yo creo que el Fog, será traducido en Brebe al Castellano

, andando Osprey por medio será mas facil
Publicado: 22 May 2008, 22:24
por midian
En brebe

TENIA que haber salido hace bastantes meses.
Y por ahora na de na...Asi que nunca se sabe.
Publicado: 23 May 2008, 13:18
por carlos
Hola: ¿Sabeis cuando salen las listas de ejercitos exóticos, Hindúes, Chinos, y otras malas hierbas? Para Fog por supuesto. Los que tenemos ejercitos de este tipo nos estamos quedando un poco decepcionados.
Publicado: 23 May 2008, 18:57
por elmegaduque
--Cuando salga la 2ª edición, quién sabe.